Explore the best places
Results for Palácio da Pena in Portugal
Barragem Romana de Álamo
- heritage
Alcoutim
8970, Álamo
The dam consists of a plant with rectilinear wall 3 meters high and a thickness of the same dimension, with buttresses. Although initially have about 50 metres long, currently retains only a section of the dam about 40 meters long and 6 buttresses. About 100 metres downstream, the archaeologist Estácio da Veiga excavated a set of graves, a village and a possible Temple. Are classified as Property in the public interest.
Capela de S. Mamede
- heritage
Rua Direita
5460-165, Vilarinho da Mó
The chapel of Vilarinho da Mó, dedicated to Saint Mamede, is a granite building East\/West oriented, deployed on the highest of the village, within a walled courtyard where you will find the old cemetery. The main façade has a rectangular portal and in the elongation of the gable, a Bell Tower surmounted by a cross. Inside this Chapel stands the high altar, in gilt, which occupies the central part of the wall of the headboard, and imaginary religious houses.
Cadeiras com Fundo de Palhinha de Grândola
- leisure
Grândola
7570, Grândola
Em Grândola são feitas cadeiras, na cor natural da madeira, que pode ser: pinho, amieiro ou choupo. Têm grande perfeição de empalhamento, sendo utilizados a tábua ou buinho, plantas herbáceas que nascem em Portugal de forma espontânea. Em Grândola, na Zona do Alentejo, são feitas cadeiras de forma idêntica.
Francisco Rosado
- leisure
Rua João Anastácio da Rosa, 4
7170-062, Redondo
Foi em 1964 que o senhor Francisco Rosado, mais conhecido por Xico Tarefa, se iniciou a sua aprendizagem, com apenas 13 anos. Hoje tem o seu próprio negócio e dedica-se à reprodução e recriação da louça do Redondo, como, por exemplo, chocolateiras, pratos, saladeiras, alguidares, barris, tachos ou frigideiras.
Oficina do Ouro
- leisure
CM 1383
4830, Sobradelo da Goma
A filigrana é a arte portuguesa de trabalhar o fio de ouro ou de prata. Esta casa de tradição familiar de há três gerações já ganhou o prémio de Mérito Turístico 2005 da Póvoa de Lanhoso e prémio de Melhor Peça de Artesanato Tradicional 2005, na Feira Internacional de Lisboa.
Gliese Bar
- food & drink
Praça da Califórnia, Lojas 2i e 2j
2970-760, Sesimbra
Um espaço mutli-funcional, com muita dinâmica e uma decoração arrojada e surpreendente. Em funcionamento desde 2007, rapidamente se tornou numa das melhores salas de espectáculos dos país, com grande variedade de concertos e actuações de DJ´s, de salientar ainda os famosos cocktails e as duas pistas de bowling.
Life Club Downtown
- food & drink
- leisure
Rua Conde de Vizela, 100
4050-639, Porto
Apenas a 10 minutos do centro do Porto, encontra-se o nosso espaço de lazer, referência com quase 20 anos existência nas noites do grande Porto. Com pista de dança, restaurante, zona de privados e de bar, poderá desfrutar de uma noite agradável na companhia das nossas bailarinas escaldantes.
Museu Municipal Abel Manta
- heritage
Rua Direita, 45
6290-526, Gouveia
Inaugurated in 1985, with a permanent exhibition of works of contemporary Portuguese art, namely painting, drawing and engraving. In addition to housing the work of Abel Manta, it also includes works by Paula Rego, Júlio Resende, Vieira da Silva, Joaquim Rodrigo, Júlio Pomar, Menéz Lagoa, among others. It comprises seven permanent exhibition halls, a temporary exhibition hall, an arts library, an arts workshop and a small shop.
Museu Municipal de Portalegre
- heritage
Rua José Maria da Rosa
7300-110, Portalegre
The museum opened in 1918 and is located in a 16th-century mansion next to the Cathedral. After renovations, it reopened in 2012. The museum's museum program highlights the collection of Sacred Art and Faience. The Temporary Exhibition Room features an exhibition of paintings on Portalegre, featuring works by contemporary Portuguese painters such as Manuel d'Assumpção, João Tavares, Arsénio da Ressurreição, Benvindo Ceia, Abel Santos, and Miguel Barrias, among others.
Museu de Alberto Sampaio
- heritage
Rua Alfredo Guimarães
4800-407, Guimarães
Created in 1928 to house the artistic collection of the extinct Collegiate Church of Nossa Senhora da Oliveira and other churches and convents in Guimarães, here you can see objects of local origin and ancient sacred art, namely collections of sculptures (architectural, large and tomb). , from the medieval period to the 18th century; a jewelery collection; a collection of paintings from the 16th to 18th centuries; tiles and faience, among others.